2016年7月7日木曜日

フィリピンに3年いて身についた「覚えておくと便利かもしれないタガログ語」




3年もいれば、そりゃねぇ。
タガログ語のボキャがめっちゃ増えていました。


夜の街でフィリピン人と遊んだおかげ…ってワケではありません。
(写真は関係ありません)(フィリピン人と遊んでもいません)

ここだけの話ですけど夜の街に繰り出す殿方は、覚えるの早い気がします。



そんな(どんな?)フィリピン生活が丸3年たった私から
これからタガログ語圏に移住したり語学留学する人向けに
「ちょっとしたコミュニケーション」
「現地の人とのアイスブレイク」
などに使える言葉をnoteにまとめてみたので、こちらにどうぞ。

フィリピンに3年いて身についた「覚えておくと便利かもしれないタガログ語」 | Suni | note




ブログ村にお戻りの方はこちらからどうぞ😊
そうじゃない方も、ランキングに参加しているのでよかったらポチってってください😊



~ はじめましての方へ ~



~ お仕事あれこれ ~
◆ YOYOに転職して1年が経ちました

◆ YOYOに転職して2年が経ちました

◆ YOYOに転職して3年が経ちました

◆ 認定スクラムマスターになりました

◆ スクラムマスターの更新方法とその費用

◆ あまり覚えたくない「フィリピンでしか通じない英語」

◆ 覚えておくと便利かもしれないタガログ語

◆ マレーシアでリモートワークを始めてみた

◆ 他拠点のオフィスを一望できてリモートワーカーの寂しさが軽減するといいなぁと思って試していること

◆ 海外就職からの妊娠…妊娠中の今だから考えるこの先のキャリア

◆ 5ヶ月になった息子をメイドと夫に託して4泊5日の海外出張に行ってみた



最後に宣伝です!和食の英語レシピを販売中!


東南アジアの共働き家庭には欠かせない「住み込みメイド」の存在。
フィリピン人である彼女に、日本の家庭料理や離乳食も作ってもらっています。
もちろん彼女は和食になじみがないので、そんな彼女でも作れるよう「再現性」にものすごくこだわってレシピを作りました。
各工程は細かく分解していますし、各工程の写真も可能な限り貼って、「そのレシピを読めば誰でも同じクオリティのものを作れる」というのを目指しています。

このレシピを内輪向けに販売したら好評だったので、あれこれ整えて一般販売し始めました。
詳しくは下の記事からどうぞ!




不明点がありましたら、気軽にご連絡くださいね!


ランキングに参加しているので、ポチっていただけると励みになります😊

にほんブログ村 海外生活ブログ マレーシア情報へ
にほんブログ村


ありがとうございます😊


    . このエントリーをはてなブックマークに追加.
    .
    follow us in feedly

関連リンク by Google



関連リンク by Milliard

 にほんブログ村 海外生活ブログへ

0 件のコメント:

Blog Archive