英語レシピ


我が家では、メイドにご飯を作ってもらっています。

一例がこちら…

https://www.instagram.com/suni/

https://www.instagram.com/suni/



彼女、もとから和食を作れたわけではありません。
私たち夫婦が、食べたいもののレシピを英語で書いて彼女に渡しているんです。


彼女にご飯を作ってもらうことで、


・料理の手間が省ける
・その分、私たち夫婦が息子と過ごす時間を増やせる


ようになりました。
住み込みメイド万々歳です。


とはいえ、最初の頃はレシピをロクに読まずに私に聞いてきたり、レシピの手順をすっ飛ばしたり、私のレシピがハイコンテクスト過ぎて彼女に意図通りに伝わらなかったりと、苦労の連続でした。


そのあたりの策はこちらにまとめています。


住み込みのフィリピン人メイドに美味しい日本食を作ってもらうための再現性の高いレシピの書き方





2019年1月1日現在、英語レシピは100近くまで増えました。

英語レシピ一覧


どんな内容なのか、書いたレシピの一部を参考に載せていきますので、ぜひご覧になってください。

Recipe written in English


ほうれんそうと卵のサラダ - Spinach and egg salad

わかめスープ - wakame(brown seaweed) soup

豚バラと白菜、人参炒め - Sliced pork berry, Chinese cabbage, carrot grill

豚バラとナスのポン酢炒め - Sliced Pork berry & eggplant grill

とんかつ - Tonaktsu



調味料について


海外生活ですが、日本の調味料は大いに活用しています。
メトロマニラならリトルトーキョー、セブならまちやマート、クアラルンプールなら伊勢丹KLCCやいろんなモールに入っている正直屋など、それなりに手に入りやすいと思います。

参考に、我が家でよく使っている調味料のリストを書いておきました。

我が家でよく使う調味料一覧




英語レシピの販売について


2019年1月3日から13日まで、FacebookのFriend限定で英語レシピを販売中です。
こちらのリンクから詳細をご覧ください

※コンテンツはFriend限定となっております。ご了承ください。



私が住んでいるマレーシア情報はこちらからどうぞ。
ランキングに参加しているので、ポチっていただけると励みになります😊









【PR】

0 件のコメント:

Blog Archive