Uberの割引コード:uber_suni / AirBnB紹介コード:ここをクリック

◎空港ラウンジが使い放題!楽天プレミアムカードめっちゃ便利。


プライオリティ・パスでVIPラウンジ無料体験談はこちら
いざというときのための、国内・海外旅行障害保険の適用範囲はこちら

2016年7月8日金曜日

あまり覚えたくない「フィリピンでしか通じない英語」編


英語を理解できる人が他の国と比べて圧倒的に多いフィリピンですが、

「フィリピンでしか通じない英語」ももちろんあります。

その代表格が「Bill out」じゃないかな〜〜〜





という訳で今回は


あまり覚えたくない「フィリピンでしか通じない英語」編


とは言いつつも私の経験ベースなので、
「いやそれは違う」「そんなことはない」
などありましたらご指摘くださいませ。






bill out


お会計する時に、フィリピンではなぜか

「Bill out」って言うんですよ。

これ、他の国だとマジで通じないらしく、
特に第一言語が英語の国に行くと
眉間にシワを寄せて
「ハァ?」
とか言われちゃうらしい。



私は頑なに
「can I have bill/check?」
と言うようにしています。


一度、ビールが来たことありますけどね!!!


ウェイトレス:beer po
私:(マジか!!)ah, excuse me, I'm asking the bill, not beer.
ウェイトレス:ハァ?(みたいな顔)
私:(billが通じないのかもと思い直し)check please!
ウェイトレス:あー ビラウ?(ah, bill out?)


ビックリしました。



boss


レストランの店員さんやタクシーの運転手さん(男性に限る)を「すいません〜〜」みたいな呼びかけをしたい時に


「boss」


と言うそうな。
これはフィリピン以外でもあるっぽいんですが、、、

そこそこのレストランだと店員さんが「クヤ」と呼ばれたくないらしく、

「ボス」と呼ぶことである程度の敬意を払っていることになるんだとか。


クヤよりはいいのかなってたまに「ボス」を使ったりもしましたが、
英語が第一言語の国では言わないみたいです。
まぁ通じるような気もしますけどね。



慣れるのも嫌なので、なるべく使わないようにしています。



come again



聞き返す時に「カマゲン?」と言う人がすっごく多いんです!


意味は通じるんですがものすごく違和感があって、
アメリカ帰国子女の友人何人かに聞いてみたところ、
「ちゃんとした会話やビジネスシーンでは絶対に言わないほうがいい」
「下のレベルの人が言う感じ?」


というアドバイス。


言われてみると、確かにドライバーとかメイドとか、あまり英語が得意じゃなさげな職業の人でこれを言う人が多いような気がしてきました。


CR


トイレのことを、こっちの人は「CR」って言うんです!!!

Confort Roomの略らしいです。
まぁトイレの呼び名は国によって全然違うので、
まぁいいかなって感じもしますが、
フィリピンでない国で「CR」と言っても通じないということは
覚えておきましょうね。


以上、ふと思い浮かんだ4点を挙げてみました。



他にもあったら順次追加していきますね。



あと、Kindle版が100円なので買っちゃいました。







次回予告


インドネシア旅行記か、もう一つ隠し持っている「英語で困った話」かな〜


フィリピン海外就職、現地事情についていち早く知りたい方は、
ここをクリックして@suniのブログをぜひ定期購読してくださいね!
follow us in feedly
(FeedlyというRSSリーダーです)



関連リンク


最近よく読まれている記事は…?

フィリピンに3年いて身についた「覚えておくと便利かもしれないタガログ語」
さすが東スポ「夜遊び天国フィリピン滅亡危機」というニュース
フィリピンに来る人へ、残念な思いをしないために防犯面で気をつけた方がいいこと
【グロ注意】ヘビ肉バーベキュー in the Philippines
魔の巣窟マニラ空港ターミナル2でスマホをパクられそうになった








最後まで読んで頂き、ありがとうございます!
シェアして頂けると、モチベーションが上がります。
今後もお役に立てるような記事をお届けしますね♡

       このエントリーをはてなブックマークに追加   

0 件のコメント:

Blog Archive