2016年12月22日木曜日

#海外生活 ストウブを焦がしちゃったけど重曹(ベーキングソーダ)でピカピカの元通りにできた話




@suniです。いつもご覧いただきありがとうございます。

大好評発売中の英語レシピ🍱→■■■
レシピを元にメイドが作った和食📷→■■■
ブログ村のランキング💕→■■■

夫が熱を出して寝込んでいる時に
「たまにはいい嫁アピール」しようとお粥を作って
鍋…しかも結婚祝いで会社のみんなからもらった大事なストウブを
焦がしちゃったアホ嫁が、
インターネットの力を使って元のピカピカの状態に戻した話。









まさか、お粥作るのに鍋を焦がすなんて、
って感じなんですけど、


そのまさか!


ていうかお粥作るのに
わざわざストウブ使わなくてもよかったんだけど、
なんとなくね…


で、うっかりこうなっちゃった。
ビックリですよね。





で、インターネットの神様が教えてくれました。
「重曹」というステキツールを。



英語だと


「Baking soda」


って言うみたい。


「Baking Powder」


ではないですよ。
お菓子作りでBaking Powderは何度か買ったことがあるけど、
Baking Sodaはどこで買えるのかな…



それも教えてもらい…








近所のSMには売ってなくて、
コリアングロッサリーで見つけたのがコレ。
韓国語で「베이킹소다」(ベーキングソーダ)と印刷されています。

韓国語読めてよかった…





で、
ストウブに水を張り、
ベーキングソーダを
どぼどぼと入れ…


ケチっちゃダメで「どぼどぼ」入れるのがいいみたい。
で、こういう感じ。





ここでまさかのまさかなんですが、
弱火でお湯を沸かします。

少しずつ
「こぽこぽ…」と泡だって
お湯が少しずつ茶色になり、

お焦げがぺろりと剥がれていく感じがします。
(本当に剥がれているのかこの時点では不明)





ある程度、白い粉が見えなくなったら
火を止め、
鍋とお湯の温度が下がるまで放置。

(熱い状態で冷水に晒すのはよくないみたい)



で、しばらく放置し、


流してみたら…


本当にピカピカになっていたわ。
「すげ〜〜〜」と声に出た。





これで安心してお粥リベンジできますね(違う)

重曹ってすごいね。
初めて知ったよ。
インターネットの神様、Twitterで助けてくれた皆様、
ありがとうございました。




面倒な家事は基本的にアウトソースだけど

たまには自分でもやっています。


関連リンク




@suniのブログの新着記事は
ここをクリックすると定期購読できますよ★
follow us in feedly
(FeedlyというRSSリーダーです)


最後まで読んで頂き、ありがとうございます!
ご覧いただいたついでにツイートとかシェアとかしていただけるとすごく嬉しいです\(^o^)/

今後もお役に立てるような記事をお届けしますね♡


       このエントリーをはてなブックマークに追加   



ブログ村ランキングに参加しているので、ポチっていただけると励みになります😊

にほんブログ村 海外生活ブログ マレーシア情報へ
にほんブログ村


ありがとうございます😊

最後に宣伝です!和食の英語レシピを販売中!




英語で書いた和食のレシピを販売中です!お陰様で好評をいただきまして、すでに40名以上の方に購入いただきました。
「誰が作っても同じ味にするための再現性」を追求し、各工程の写真も貼って、とにかく「わかりやすさ」にこだわっています😊

外国人の友人や配偶者がいる方、メイドに料理も作ってもらえると助かるな〜という方はこの機会にぜひ😊
日本の家庭料理がメインで、韓国料理も少し、日本人向けの離乳食レシピもあります。すべて、我が家のメイドが一度は調理済みで、夫(日本人)の試食も済んでいて問題ないことを確認しているものばかりです。

販売開始時点で100ちょいだったレシピが、現在は160を超えました。レシピはこれからもどんどん増えていきます。 一度購入いただいたらこの先増えていくレシピもご覧いただけます。

詳しくは画像クリック(またはここをクリック)でどうぞ!



不明点がありましたら、気軽にご連絡くださいね!


    このエントリーをはてなブックマークに追加.
    .

関連リンク by Google



関連リンク by Milliard

 にほんブログ村 海外生活ブログへ

0 件のコメント:

Blog Archive