2012年12月21日金曜日

最近買った、英語関係の本(役に立たない編)



「どうやって英語勉強してるの?」とよく聞かれ、そのたびにTIEをお勧めしてるんだけど(それ以外勉強方法知らないし)、「いや、そうじゃなくて例えば本とかさ〜」と返されるので、最近買った本をなんとなく紹介します。

今日は役に立たない編。

■出ない順 試験に出ない英単語

先月、友人が「これマジでいいっすよ」と教えてくれた本。
さっそくポチったけど、今日やっとマジマジと読んだ。




Amazonの商品紹介によると、


各種英語試験には絶対出ない英単語&例文合計150本を、イラスト共に学んでゆきましょう。ネイティヴによる発音を確認できるCD付。

文例:
・ボブは笑い過ぎてサーモンカルパッチョが鼻から出ました。
Bob laughed so hard that the salmon carpaccio came out of his nose.
・部長は真っ裸でサンタクロースを追いかけていた。
The department manager tried to tackle the Santa Claus while completely naked.
・ボブは打合せ中に偶然、クライアントの性感帯を発見した。
Bob accidentally found a client's erogenous zone in the business meeting.
/ほか



という本です。

中身はこういう感じ。



不思議ですねぇ。どんだけやってもTOEICで必要そうな単語は頭に入らないのに、この手の単語はスラスラ入ります。
幼稚園児が容赦なく「う◯こ」を連呼する心理とおなじでしょうか。

まぁとにかく、「役にたちません!!!」

紹介してくれた友人曰く、「この本のフレーズをまんま使うことはなくても、単語を入れ替えればいくらでも使えそう」とのこと。
ぜひ、TOEICを受験する予定のない方、センター試験や受験を控えていない方にお勧めしたいです。


※関連リンク
役に立ちそうな本について書いた。






ランキングに参加しているので、ポチっていただけると励みになります😊

にほんブログ村 海外生活ブログ マレーシア情報へ
にほんブログ村


ありがとうございます😊

最後に宣伝です!和食の英語レシピを販売中!


我が家の外国人メイド向けに英語で書いたレシピを販売中です!お陰様で好評をいただきまして、すでに30名様以上に購入いただきました。
「誰が作っても同じ味にするための再現性」を追求し、各工程の写真も貼って、とにかく「わかりやすさ」にこだわっています😊

外国人の友人や配偶者がいる方、メイドに料理も作ってもらえると助かるな〜という方はこの機会にぜひ😊
日本の家庭料理がメインで、観光料理も少し、日本人向けの離乳食レシピもあります。すべて、我が家のメイドが一度は調理済みで、夫(日本人)の試食も済んでいて問題ないことを確認しているものばかりです。

販売開始時点で100ちょいだったレシピが、現在は120を超えました。これからもどんどん増えていくレシピ、一度購入いただいたらこの先増えていくレシピもご覧いただけます。

詳しくは下の記事からどうぞ!




不明点がありましたら、気軽にご連絡くださいね!


    このエントリーをはてなブックマークに追加.
    .

関連リンク by Google



関連リンク by Milliard

 にほんブログ村 海外生活ブログへ

Blog Archive